🕋

الطارق
(৮৬) আত-তারিক্ব

১৭

﴾৮৬:১﴿
﴾ ৮৬:১ ﴿
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ ﴿١﴾
শপথ আসমানের, শপথ রাতের বেলায় আত্মপ্রকাশকারী (তারকা) -র, [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:২﴿
﴾ ৮৬:২ ﴿
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ﴿٢﴾
তুমি কি জানো সে আত্মপ্রকাশকারী কি? [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:৩﴿
﴾ ৮৬:৩ ﴿
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ﴿٣﴾
তা হচ্ছে (একটি) উজ্জ্বল তারকা, [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:৪﴿
﴾ ৮৬:৪ ﴿
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ﴿٤﴾
(যমীনের) এমন একটি প্রাণীও নেই যার উপর কোনো তত্ত্বাবধায়ক নিযুক্ত নেই; [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:৫﴿
﴾ ৮৬:৫ ﴿
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾
মানুষ যেন (ভালো করে) দেখে, তাকে কোন জিনিস দিয়ে বানানো হয়েছে; [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:৬﴿
﴾ ৮৬:৬ ﴿
خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ ﴿٦﴾
বানানো হয়েছে সবেগে স্খলিত (এক ফোঁটা) পানি থেকে, [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:৭﴿
﴾ ৮৬:৭ ﴿
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ﴿٧﴾
যা বের হয়ে আসে (পুরুষদের) পিঠের মেরুদন্ড ও (নারীর) বুকের (পাঁজরের) মাঝখান থেকে; [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:৮﴿
﴾ ৮৬:৮ ﴿
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ﴿٨﴾
(এভাবে যাকে তিনি বের করে এনেছেন, ) তিনি অবশ্যই তাকে পুনরায় জীবিত করার ক্ষমতা রাখেন; [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:৯﴿
﴾ ৮৬:৯ ﴿
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ﴿٩﴾
সেদিন (তার) যাবতীয় গোপন বিষয় পরীক্ষা করা হবে, [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:১০﴿
﴾ ৮৬:১০ ﴿
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ﴿١٠﴾
(যে এ দিনকে অস্বীকার করেছে সেদিন) তার কোনো শক্তিই থাকবে না, থাকবে না তার কোনো সাহায্যকারীও; [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:১১﴿
﴾ ৮৬:১১ ﴿
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ﴿١١﴾
বৃষ্টি বর্ষণকারী আকাশের শপথ, [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:১২﴿
﴾ ৮৬:১২ ﴿
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ﴿١٢﴾
(সেই বৃষ্টিধারায়) ফেটে যাওয়া যমীনের শপথ, [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:১৩﴿
﴾ ৮৬:১৩ ﴿
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ﴿١٣﴾
অবশ্যই এ (কোরআন) হচ্ছে (হক বাতিলের) পার্থক্যকারী ( চূড়ান্ত) কথা, [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:১৪﴿
﴾ ৮৬:১৪ ﴿
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿١٤﴾
তা অর্থহীন (কোনো কথাবার্তা) নয়; [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:১৫﴿
﴾ ৮৬:১৫ ﴿
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ﴿١٥﴾
এরা (আমার বিরুদ্ধে) চক্রান্ত করছে, [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:১৬﴿
﴾ ৮৬:১৬ ﴿
وَأَكِيدُ كَيْدًا ﴿١٦﴾
আমিও (এদের ব্যাপারে) একটি কৌশল অবলম্বন করছি, [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]
﴾৮৬:১৭﴿
﴾ ৮৬:১৭ ﴿
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ﴿١٧﴾
অতএব তুমি (আমার সে কৌশল দেখার জন্যে) কিছুদিন কাফেরদের অবকাশ দিয়ে রাখো। [হাঃ মুনিরউদ্দিন আহমেদ ।]